韓国語でおなら(屁・へ)はなんていうの?

  • 公開日 : 2018年02月20日
  • 更新日 : 2018年05月21日
スポンサードリンク

今日は韓国語の「방귀(おなら)」を勉強しました。

 

韓国語の「방귀」の意味

韓国語の방귀

韓国語の「방귀 パングィ(おなら・屁・へ)」を覚える!

  • 방귀
  • グィ
  • おなら(屁・へ)
発音を確認する

 

という意味があります。
「よくおならが出ます。」や「誰がおならした?」など、韓国旅行の時や日常会話などで使えるよう活用して覚えたいと思います。

 

スポンサードリンク

 

「방귀 パングィ おなら(屁・へ)」を活用する

  • 방귀를
  • 뀌다.
  • グィル
  • クィタ.
  • おならを
  • する。

 

  • 방귀가
  • 나오다.
  • グィガ
  • ナオダ.
  • おならが
  • 出る。

 

  • 친구가
  • 방귀를
  • 뀝니다.
  • グガ
  • グィル
  • クィミダ.
  • 友達が
  • おならを
  • します。

※「니다」は「ニダ」ですが、発音する時に「ミダ」と発音した方がネイティブに聞こえるようです。
参照:韓国語の語尾「습니다 スミダ? スムニダ?」気になる発音

 

  • 나도 모르게
  • 방귀를
  • 뀌었습니다.
  • ナド モルゲ
  • グィル
  • ックィオッスミダ.
  • 思わず
  • おならを
  • しました。

 

  • 몰래
  • 방귀를
  • 뀌었습니다.
  • グィル
  • クィオッスミダ.
  • こっそり
  • おならを
  • しました。

 

  • 남자친구 앞에서
  • 방귀를
  • 뀌어버렸습니다.
  • ジャチグ アペソ
  • グィル
  • ックィオボリョッスミダ.
  • 彼氏の前で
  • おならを
  • してしまいました。

 

  • 자주
  • 방귀가
  • 나옵니다.
  • チャジュ
  • グィガ
  • ナオミダ.
  • よく
  • おならが
  • 出ます。

 

  • 긴장했더니
  • 방귀가
  • 나왔습니다.
  • ジャヘットニ
  • グィガ
  • ナワッスミダ.
  • 緊張したら
  • おならが
  • 出ました。

 

  • 남자친구는
  • 당당하게
  • 방귀를 뀌어요.
  • ジャチグヌ
  • ハゲ
  • グィル ックィオヨ.
  • 彼氏は
  • 堂々と
  • おならをします。

 

  • 엄청 큰 소리로
  • 방귀를
  • 뀌어버렸어요.
  • チョ ソリロ
  • グィル
  • ックィオボリョッソヨ.
  • とても大きな音で
  • おならを
  • してしまいました。

 

  • 방귀냄새가
  • 나다.
  • グィネセガ
  • ナダ.
  • おなら
  • 臭い。

 

  • 어디선가
  • 방귀냄새가
  • 났어요.
  • オディソ
  • グィネセガ
  • ナッソヨ.
  • どこからか
  • おならの臭いが
  • しました。

 

  • 방귀(냄새)가
  • 너무
  • 지독해요.
  • グィガ
  • ノム
  • チドケヨ.
  • おならが
  • すごく
  • 臭いです。

 

  • 누가
  • 방귀
  • 뀌었어?
  • ヌガ
  • グィ
  • ックィオッソ?
  • 誰が
  • おなら
  • した?

 

 

韓国は夫婦・カップル同士でおならをすることが本当の愛?!

おなら(방귀)の勉強をしているときに彼女が教えてくれました。ㅋㅋㅋ

日本って「夫婦・カップルで気にせずおならをし合うことにしました。」みたいな言葉ってあるの?ㅋㅋㅋ

なにそれ?!ㅋㅋㅋ
そういう意味の言葉をいう時はそのまま言うしかないけど、韓国語はあるの?ㅋㅋㅋ

そう!あるの!ㅋㅋㅋ
애인과 방귀를 텄습니다.ってㅋㅋㅋ

 

  • 애인과
  • 방귀를
  • 텄어요.
  • エイグァ
  • グィル
  • トッソヨ.
  • 夫婦・カップルの間で
  • おならを
  • する。

 

日本語訳を見るとそのままですが、韓国語で「방귀를 트다」の「트다」は「道を開く」という意味があり、カップル同士や夫婦同士でお互い気にせずおならしよう!というルールを방귀를 트다というようです。ㅋㅋㅋ
おならという恥ずかしい行為をお互いにすることで”道が開く”、より深い仲になるような意味で使われてるんですかね?ㅋㅋㅋ

 

女性同士の会話で結婚した友達には「방귀는 텄어?(おならし合った?)」と聞いたりするようです。ㅋㅋㅋ

じゃぁ僕らも방귀는 트자!(おならをし合おう!)

ヤダ!絶対ヤダ!

 

1回彼女の前でおならでる〜「ぷ〜」って出したらガチでキレられました。ㅋㅋㅋ
私たちはまだまだ道は開けないようです。ㅋㅋㅋ

 

スポンサードリンク

このハングルノートを書いた人

加藤仁士

카토 히토시 加藤 仁士 33歳

韓国語を勉強中の韓国ブロガー。
日本で出会った彼女(韓国人)を追いかけ渡韓。韓国の日常や韓国企業で働いた経験をブログ「ハングルノート(月間80万PV)」で配信中。

韓国語でおなら(屁・へ)はなんていうの?

ハングルノートの記事を
いいねと思ったら

最新情報をお届けします

ツイッターでも最新情報配信中

LINE@の友だち募集中

友だち追加

あわせて読んでいただいている記事


TOP