韓国語の「통장 トンジャン(通帳)」を覚える!

  • 公開日 : 2016年12月13日

今日は韓国語の「통장(通帳)」を勉強しました。

 

韓国語の「통장」の意味

韓国語の통장

韓国語の「통장 トンジャン(通帳)」を覚える!

  • 통장
  • ジャ
  • 通帳

 

という意味があります。
「通帳を作りに来ました。」とか「通帳から現金を引き出しました。」と、日常会話などで使えるように活用して覚えたいと思います。

 

スポンサードリンク

 

「통장 トンジャン(通帳)」を活用する

 

  • 통장을
  • 만들러
  • 왔습니다.
  • ジャ
  • ドゥ
  • ワッスミダ.
  • 通帳を
  • 作りに
  • 来ました。

※「니다」は「ニダ」ですが、発音する時に「ミダ」と発音した方がネイティブに聞こえるようです。
参照:韓国語の語尾「습니다 スミダ? スムニダ?」気になる発音

 

  • 통장을
  • 어디에 두었는지
  • 기억이 안 납니다.
  • ジャ
  • オディエ トゥオ
  • キオギ アミダ.
  • 通帳を
  • どこに置いたか
  • 思い出せません。

 

  • 통장에서
  • 현금을
  • 인출했습니다.
  • ジャエソ
  • ヒョグム
  • チュレッスミダ.
  • 通帳から
  • 現金を
  • 引き出しました。

 

  • 본인 명의의
  • 통장 사본을
  • 제출하십시오.
  • ポニ ミョウィウィ
  • ジャ サボヌ
  • チェチュラシシオ.
  • 本人名義の
  • 通帳のコピーを
  • 提出してください。

 

  • 통장 잔고를
  • 확인하며
  • 힘을 냅니다.
  • ジャ チャゴル
  • ファギナミョ
  • ヒムミダ.
  • 通帳の残高を
  • 見ながら
  • 頑張ります。

 

  • 통장정리는
  • ATM기가
  • 편리해요.
  • ジャジョリヌ
  • エイティエキガ
  • ピョリヘヨ.
  • 通帳の記帳は
  • ATMが
  • 便利です。

 

  • 슬슬
  • 통장을
  • 갱신해야 해요.
  • ジャ
  • シネヤ ヘヨ.
  • そろそろ
  • 通帳を
  • 更新しないといけません。

 

  • 한국에서는 커플끼리
  • 커플통장을
  • 만들기도 해요.
  • グゲソヌ コプッキリ
  • コプジャ
  • ドゥギド ヘヨ.
  • 韓国ではカップル同士で
  • カップル通帳を
  • 作ることもあります。

 

  • 어머니가 결혼식비용에
  • 보태라며
  • 통장을 건네셨어요.
  • オモニガ キョロビヨ
  • ポテラミョ
  • ジャネショッソヨ.
  • 母に結婚式費用の
  • 足しにしてねと
  • 通帳を渡されました。

 

  • 통장에
  • 돈이 들어오는
  • 꿈을 꿨어!
  • ジャ
  • トニ ドゥロオヌ
  • ックム ックォッソ!
  • 通帳に
  • お金が入る
  • 夢を見たよ!

※어요,아요の요を取るとタメ口になります。
参照:韓国語の「반말(タメ口)」は簡単?

 

通帳からお金が減っていくとへこみますよね〜。。

師走の12月はなにかと出費もかさんで、大変な時期でもありますよね。。
あっ彼女のクリスマスプレゼントなににしよか(>_<) 通帳と相談しなきゃㅋㅋㅋ

 

スポンサードリンク
  • このエントリーをはてなブックマークに追加

このハングルノートを書いた人

加藤仁士

카토 히토시 加藤 仁士 32歳

韓国語を勉強中の韓国ブロガー。
日本で出会った彼女(韓国人)を追いかけ渡韓。韓国の日常や韓国企業で働いた経験をブログ「ハングルノート(月間50万PV)」で配信中。

韓国語の「통장 トンジャン(通帳)」を覚える!

ハングルノートの記事を
いいねと思ったら

最新情報をお届けします

ツイッターでも最新情報配信中

LINE@の友だち募集中

友だち追加

あわせて読んでいただいている記事


TOP