韓国のさつまいも(고구마 コグマ)を頂きました!

  • 公開日 : 2014年06月12日
  • 更新日 : 2016年01月30日
スポンサードリンク

仕事中、同級生の윤 대리(ユン 代理)が焼き芋もくれました!
ほっくほくでおいし〜!

 
いつも仕事中、簡単な日本語で話しかけてくれたり、パソコンに向かって作業してる僕の肩を揉んでくれるユンくんがさつまいもを差し入れてくれました!
 
ユンくんは仕事中みんなに「ユンデリ!」とか「ユンデリニム」と呼ばれていたので、ユンデリが名前だと思っていましたが、「ユン 윤」が日本で言う苗字で、「デリ(ニム) 대리(님)」は役職の「代理(さん,様)」と言う事が後になって分かりました!ㅋㅋㅋ
 
代理とは、以前書いたブログにも出てきた日本にはない韓国の役職です。
ブログ 日本にはない役職??韓国の役職「チーム長(팀장 ティムジャン)」に昇進!?
 

スポンサードリンク

サツマイモは韓国語で「고구마 コグマ」

 
韓国でさつまいもは

  • 고구마
  • コグマ
  • さつまいも

 
と言い、焼き芋を
 

  • 군고구마
  • コグマ
  • 焼き芋

 
と言います。
 
家からタッパーに入れて持ってきてくれて、少し冷めてしまっているのに、指で軽く押すと形がぐにゅって変わるくらい、すごく柔らかくて甘くて美味しい焼き芋でした!
고구마 コグマ さつまいも
 
고구마 こぐま 韓国のさつまいも
 
韓国のさつまいも、侮れないですね〜!
焼き芋韓国
 
美味しい美味しい!って食べたら、次の日も군고구마を持ってきてくれた、心優しいユンくんでした!

スポンサードリンク
  • このエントリーをはてなブックマークに追加

このハングルノートを書いた人

加藤仁士

카토 히토시 加藤 仁士 32歳

韓国語を勉強中の韓国ブロガー。
日本で出会った彼女(韓国人)を追いかけ渡韓。韓国の日常や韓国企業で働いた経験をブログ「ハングルノート(月間60万PV)」で配信中。

ハングルノートの記事を
いいねと思ったら

最新情報をお届けします

ツイッターでも最新情報配信中

LINE@の友だち募集中

友だち追加

あわせて読んでいただいている記事


TOP