平昌オリンピックの現地・会場で使える韓国語のまとめ

  • 公開日 : 2018年01月24日
  • 更新日 : 2018年05月16日
スポンサードリンク

いよいよ始まりますね!
韓国の平昌(ピョンチャン)で行われる2018年冬季オリンピック!

PyeongChang 2018 – 2018 평창 동계올림픽대회 및 동계패럴림픽대회さんの投稿 2014年12月18日(木)

 

日本選手の活躍や、素晴らしいパフォーマンスを見せてくれる海外の強豪選手たちを生で見に行きたい!

でも仕事でいけない!!!ㅋㅋㅋ

すごく残念などうもハングルノートの加藤です。。

 

 

 

現地で見たかったオリンピック、、

PyeongChang 2018 – 2018 평창 동계올림픽대회 및 동계패럴림픽대회さんの投稿 2017年7月20日(木)

 

せっかく日本で一番近い海外、韓国で行われるのですからぜひ一度は見に行ってみたかったです。。
私は、日本からテレビで応援することになりますが、日本の成田空港から2時間半、中部国際空港(セントレア)・関西国際空港からでも約2時間でいけるので、日本から直接応援に向かう方も多いのではないでしょうか?

 

 

せっかく応援に行くのに、なかなか言葉が通じずに現地で大変な思いもして欲しくないですし、韓国を楽しんできてほしい気持ちもありますので、平昌オリンピックや韓国旅行に行かれる方に、現地で困らないようによく使いそうな言葉や、例文をご紹介します!

 

ぜひこちらの例文を使って選手の応援や韓国を楽しんできてくださいませ!

 

 

平昌オリンピック・パラリンピックの日程は?

PyeongChang 2018 – 2018 평창 동계올림픽대회 및 동계패럴림픽대회さんの投稿 2017年11月5日(日)

 

平昌オリンピックは、2月9日(金)~ 25日(日)の約2週間の日程で行われ、
平昌パラリンピックは、3月9日(金)〜 18日(日)の約1週間の日程で行われます。

 

競技自体は、開会式の前日の8日から、カーリングの予選が行われたりと試合は始まってまいります。

 

その一覧が大会サイトに紹介されてましたので、大会ページをご覧ください。

平昌オリンピック大会 競技別の日程を調べる

 

競技種目自体は15種目と意外と少ないんだな〜という印象です。
雪上 7種目(アルペンスキー・バイアスロン・クロスカントリースキー・フリースタイルスキー・ノルディック複合・スキージャンプ・スノーボード)
氷上 5種目(ショートトラック スピードスケート・スピードスケート・フィギュアスケート・アイスホッケー・カーリング)
スライディング 3種目(ボブスレー・リュージュ・スケルトン)</>

 

 

平昌オリンピック・パラリンピックの会場・場所は?

오륜 마크가 선명하게 그려진 강릉 스피드 스케이팅 경기장!
여기서 퍼질 함성 소리에 벌써부터 두근두근💙

예매는 👉 https://tickets.PyeongChang2018.com/

#김보름 #모태범 #박승희 #박승주 #이상화 #이승훈

PyeongChang 2018 – 2018 평창 동계올림픽대회 및 동계패럴림픽대회さんの投稿 2017年12月12日(火)

 

平昌オリンピックは、平昌(ピョンチャン)という場所で行われますが、会場自体はそこだけでなく、江陵(カンヌン)という平昌とは少し離れた場所でも競技が行われています。

 

競技が行われているわかりやすい地図が、大会サイトにありましたのでこちらのページをご覧ください。

 

平昌オリンピック競技別の会場を調べる

 

 

平昌オリンピック・パラリンピックへの行き方は?

PyeongChang 2018 – 2018 평창 동계올림픽대회 및 동계패럴림픽대회さんの投稿 2017年12月14日(木)

 

オリンピックの会場がある平昌・江陵(カンヌン)までは、仁川国際空港から高速鉄道「KTX(ケイティエックス)」という日本で言う新幹線みたいな乗り物で、約2時間で到着します!

 

なので、日本の空港を出発してから約4~5時間でオリンピック会場まで行くことができる計算ですね!
すごい!ㅋㅋㅋ

 

詳しい乗り方はこちらも日本語で詳しく紹介されていましたので大会サイトのこちらのページをご覧ください!

平昌オリンピック会場までの行き方を調べる

 

 

それでは、平昌オリンピックの現地で使えそうな例文・会話をご紹介します。
困った時はこちらを読んだり、見せたりして相手に意思を伝えましょう!

平昌オリンピックの現地・会場で使える韓国語のまとめ

 

 

移動で使える韓国語1 空港から平昌までKTXで行く場合

  • KTX
  • 티켓을
  • 사고 싶어요.
  • ケイティエ
  • ティケス
  • サゴ シッポヨ
  • KTXの
  • チケットを
  • 買いたいです。
発音を確認する

 

  • KTX
  • 티켓을
  • 예약했는데요.
  • ケイティエ
  • ティケス
  • イエヤケデヨ.
  • KTXの
  • チケットを
  • 予約したのですが。
発音を確認する

 

  • KTX를 타려면
  • 어디로
  • 가야 하나요?
  • ケイティエスル タリョミョ
  • オディロ
  • カヤ ハナヨ?
  • KTXに乗るには
  • どこに
  • 行けばいいですか?
発音を確認する

 

  • 어른 두 명,
  • 아이 두 명이에요.
  • オル トゥ ミョ
  • アイ トゥ ミョイエヨ.
  • 大人二人、
  • 子供二人です。
発音を確認する

 

  • 티켓은
  • 얼마예요?
  • ティケス
  • マイェヨ.
  • チケットは
  • おいくらですか。
発音を確認する

 

  • 평창까지
  • 몇 시간
  • 걸려요?
  • ピョチャッカジ
  • ミョッ シガ
  • リョヨ?
  • ピョンチャンまで
  • 何時間
  • かかりますか?
発音を確認する

 

  • 이거
  • 평창 가는
  • KTX 인가요?
  • イゴ
  • ピョチャ カヌ
  • ケイティエス イガヨ?
  • これ
  • ピョンチャン行きの
  • KTXですか?
発音を確認する

 

  • 죄송합니다,
  • 지나갈게요.
  • チェソミダ.
  • チナガケヨ.
  • すみません、
  • 通ります。
発音を確認する

 

  • 가방을
  • 놓을 곳이
  • 없어요.
  • カバ
  • ノウ ゴシ
  • ソヨ.
  • カバンを
  • 置くところが
  • ありません。
発音を確認する

 

  • 선반 위로
  • 가방을
  • 올려주실 수 있나요?
  • ウィロ
  • カバ
  • リョジュシ ス イナヨ?
  • 棚の上に
  • カバンを
  • 上げてもらえますか。
発音を確認する

 

  • 가방을
  • 선반 위로
  • 올리고 싶어요.
  • カバ
  • ウィロ
  • リゴ シッポヨ.
  • カバンを
  • 棚の上に
  • 上げたいです。
発音を確認する

 

  • 선반에서
  • 가방을
  • 내리고 싶어요.
  • バネソ
  • カバ
  • ネリゴ シッポヨ.
  • 棚から
  • カバンを
  • 降ろしたいです。
発音を確認する

 

  • 가방을
  • 선반에서
  • 내려 주실 수 있나요?
  • カバ
  • バネソ
  • ネリョ ジュシ ス イナヨ?
  • カバンを
  • 棚から
  • 降ろしてもらえますか。
発音を確認する

 

  • 실례지만
  • 여기
  • 제 자리인 것 같은데요.
  • リョジマ
  • ヨギ
  • チェ チャリイ ゴッ カトゥデヨ.
  • 失礼しますが、
  • ここは
  • 私の席だと思うのですが。
発音を確認する

 

  • 평창까지
  • 앞으로
  • 몇 정거장 남았어요?
  • ピョチャッカジ
  • アプロ
  • ミョッ チョゴジャ ナマッソヨ?
  • ピョンチャンまで
  • あと
  • 何駅ですか?
発音を確認する

 

  • 다음 역에서
  • 내리면
  • 되나요?
  • タウ ヨゲソ
  • ネリミョ
  • デェナヨ?
  • 次の駅で
  • 降りれば
  • いいですか?
発音を確認する

 

移動で使える韓国語2 空港から平昌までタクシーで行く場合

  • 평창 올림픽
  • 경기장까지
  • 가나요?
  • ピョチャ
  • キョギジャッカジ
  • カナヨ?
  • ピョンチャンオリンピック
  • 競技場まで
  • 行きますか。
発音を確認する

 

  • 평창까지
  • 시간은
  • 얼마나 걸려요?
  • ピョチャッカジ
  • シガヌ
  • マナ コリョヨ?
  • ピョンチャンまで
  • 時間は
  • どれくらいかかりますか。
発音を確認する

 

  • 평창까지
  • 요금은
  • 얼마 정도 들어요?
  • ピョチャッカジ
  • ヨグム
  • マ チョド トゥロヨ?
  • ピョンチャンまで
  • 料金は
  • いくらくらいかかりますか。
発音を確認する

 

  • 트렁크(뒷자석)에
  • 짐을
  • 실어도 될까요?
  • トロク(ツゥィッチャソ)エ
  • チム
  • シロド テェッカヨ?
  • トランク(後ろ席)に
  • 荷物を
  • 入れてもいいですか。
発音を確認する

 

  • 여기까지
  • 가주세요.
  • ヨギッカジ
  • カジュセヨ.
  • ここまで
  • 行ってください。
発音を確認する

 

  • 난방(에어컨)을
  • 켜주세요.
  • (エオコ)ウ
  • キョジュセヨ.
  • 暖房(エアコン)を
  • つけてください。
発音を確認する

 

  • 죄송한데
  • 화장실에
  • 들려도 될까요?
  • チェソ
  • ファジャシレ
  • トゥリョド テェッカヨ?
  • すみませんが、
  • トイレに
  • 寄ってもいいですか。
発音を確認する

 

  • 창문을
  • 열어도
  • 될까요?
  • チャムヌ
  • ヨロド
  • テェッカヨ?
  • 窓を
  • 開けても
  • いいですか?
発音を確認する

 

  • 창문을
  • 닫아도
  • 될까요?
  • チャムヌ
  • タダド
  • テェッカヨ?
  • 窓を
  • 閉めても
  • いいですか?
発音を確認する

 

  • 쭉 가서
  • 오른쪽(왼쪽)으로
  • 꺾어주세요.
  • ッチュ カソ
  • オルッチョグロ
  • ッココジュセヨ.
  • まっすぐ行って
  • 右(左)に
  • 曲がってください。
発音を確認する

 

  • 기사님,
  • 여기서
  • 내려주세요.
  • キサニ
  • ヨギソ
  • ネリョジュセヨ.
  • 運転手さん、
  • ここで
  • 降ろしてください。
発音を確認する

 

  • 현금은
  • 5만원짜리 밖에
  • 없어요.
  • ヒョグム
  • オマヌォッチャリ パ
  • ソヨ.
  • 現金は
  • 5万ウォン札しか
  • 持ってないです。
発音を確認する

 

  • 티머니(한국교통카드)로
  • 결제할게요.
  • ティモニロ
  • キョジェハゲヨ.
  • T-money(韓国の交通カード)で
  • 支払います。
発音を確認する

 

 

競技場で使える韓国語

  • ~경기장까지
  • 어떻게 가면
  • 되나요?
  • キョギジャッカジ
  • オットケ カミョ
  • デェナヨ.
  • ~の競技場まで
  • どう行けば
  • いいですか。
発音を確認する

 

  • 걸어서
  • 갈 수 있어요?
  • コロソ
  • ス イッソヨ?
  • 歩いて
  • 行けますか。
発音を確認する

 

  • ~경기는
  • 어디서
  • 열려요?
  • キョギヌ
  • オディソ
  • リョヨ?
  • ~競技は
  • どこで
  • 行われますか?
発音を確認する

 

  • 경기는
  • 몇 시부터 인가요?
  • キョギヌ
  • ミョッ シプット イガヨ?
  • 競技は
  • 何時からですか。
発音を確認する

 

  • 지금
  • 막 시작했어요.
  • チグ
  • シジャケッソヨ.
  • 始まったばかりです。
発音を確認する

 

  • 어느 국가가
  • 메달을
  • 땄어요?
  • オヌ クカガ
  • メダル
  • ッタッソヨ?
  • どこの国が
  • メダルを
  • 取りましたか。
発音を確認する

 

  • 화장실은
  • 어디예요?
  • ファジャシル
  • オディエヨ?
  • トイレ(お手洗い)は
  • どこですか。
発音を確認する

 

  • 흡연 가능한 곳은
  • 어디인가요?
  • フビョ カヌ ゴス
  • オディイガヨ?
  • 喫煙可能なところは
  • どこですか。
発音を確認する

 

  • 근처에
  • 편의점이
  • 있어요?
  • チョエ
  • ピョヌィジョミ
  • イッソヨ?
  • 近くに
  • コンビニが
  • ありますか?
発音を確認する

 

  • 근처에
  • 식사 가능한 곳이
  • 있나요?
  • チョエ
  • サ カヌ ゴシ
  • ナヨ?
  • 近くに
  • 食事できるところが
  • ありますか。
発音を確認する

 

  • 기념품은
  • 어디에서
  • 살 수 있어요?
  • キニョピュム
  • オディエソ
  • ス イッソヨ?
  • お土産は
  • どこで
  • 買えますか。
発音を確認する

 

  • 사진
  • 찍어도
  • 돼요?
  • サジ
  • ッチゴド
  • テェヨ?
  • 写真
  • 撮っても
  • いいですか。
発音を確認する

 

  • 사진
  • 찍어 주실 수 있어요?
  • サジ
  • ッチゴ チュシ ス イッソヨ?
  • 写真
  • 撮ってもらえますか。
発音を確認する

 

  • 일본어 가능한
  • 스탭이
  • 있어요?
  • ボノ カヌ
  • ステビ
  • イッソヨ?
  • 日本語可能な
  • スタッフが
  • いますか?
発音を確認する

 

  • 물건을
  • 잃어버렸어요.
  • ゴヌ
  • イロボリョッソヨ.
  • 忘れ物を
  • しました。

 

発音を確認する

  • 만약 도착하면
  • 이 핸드폰 번호로
  • 연락해 주세요.
  • マニャ トチャカミョ
  • イ ハドゥポ ポノロ
  • ラケ ジュセヨ.
  • もし届きましたら
  • この携帯番号に
  • 連絡してください。
発音を確認する

 

  • 제 이름은
  • 스즈키 가즈미
  • 입니다.
  • チェ イルム
  • スズキ カズミ
  • ミダ.
  • 私の名前は
  • 鈴木和美
  • です。
発音を確認する

 

  • 제 핸드폰 번호는
  • +81-01-2345-6789
  • 입니다.
  • チェ ヘドゥポ ポノヌ
  • イササオ ユ
  • ミダ.
  • 私のケイタイ番号は
  • +81-01-2345-6789
  • です。
発音を確認する

 

 

ホテルや民泊など宿泊先で使える韓国語

  • 인터넷으로(전화로)
  • 예약했는데요.
  • トゥネスロ
  • イェヤケヌデヨ.
  • ネット(電話)で
  • 予約したのですが。
発音を確認する

 

  • 예약하지 않았는데
  • 빈 방이
  • 있나요?
  • イェヤカジ アナヌ
  • ナヨ?
  • 予約してないのですが、
  • 空き部屋が
  • ありますか。
発音を確認する

 

  • 1박에
  • 얼마예요?
  • パゲ
  • マエヨ?
  • 一泊
  • いくらですか。
発音を確認する

 

  • 현장에서
  • 결제
  • 가능한가요?
  • ヒョジャエソ
  • キョジェ
  • カヌガヨ?
  • 現地で
  • 支払い
  • 可能ですか。
発音を確認する

 

  • 체크인은
  • 몇 시부터인가요?
  • チェクイヌ
  • ミョッ シプットイガヨ?
  • チェックイン時間は
  • 何時からですか。
発音を確認する

 

  • 체크아웃은
  • 몇 시부터인가요?
  • チェクアウス
  • ミョッ シプットイガヨ?
  • チェックアウト時間は
  • 何時までですか。
発音を確認する

 

  • 체크아웃 시간을
  • 넘기면
  • 어떻게 되나요?
  • チェクアウッ シガヌ
  • ギミョ
  • オットケ テェナヨ?
  • チェックアウト時間を
  • 過ぎると
  • どうなりますか。
発音を確認する

 

  • 체크아웃 후에
  • 짐을
  • 맡아주실 수 있나요?
  • チェクアウッ フエ
  • チム
  • マタジュシ ス イナヨ?
  • チェックアウトの後
  • 荷物を
  • 預かってもらえますか。
発音を確認する

 

  • 조식은
  • 몇 시부터 인가요?
  • チョシグ
  • ミョッ シプト イガヨ?
  • 朝食は
  • 何時からですか。
発音を確認する

 

  • 카드키를
  • 꽂아도
  • 작동하지 않아요.
  • カドゥキル
  • ッコジャド
  • チャハジ アナヨ.
  • カードキーを
  • 挿しても
  • 動かないです。
発音を確認する

 

  • 방의
  • 비밀번호를
  • 잊어버렸어요.
  • ウィ
  • ピミボノル
  • イジョボリョッソヨ.
  • 部屋の
  • 暗証番号を
  • 忘れてしまいました。
発音を確認する

 

  • 변기가
  • 막혔어요.
  • ピョギガ
  • マキョッソヨ.
  • 便器が
  • 詰まりました。
発音を確認する

 

  • 세면대 수도꼭지에서
  • 물이
  • 안 나와요.
  • セミョデ スドッコジエソ
  • ムリ
  • ナワヨ.
  • 洗面台の蛇口から
  • 水が
  • 出ません。
発音を確認する

 

  • 세면대(욕조)에서
  • 물이
  • 안 내려가요.
  • セミョデ(ユジョ)エソ
  • ムリ
  • ネリョガヨ.
  • 洗面台(お風呂)から
  • 水が
  • 流れません。
発音を確認する

 

  • 세면대
  • 밑에서
  • 물이 새요.
  • セミョ
  • ミテソ
  • ムリ セヨ
  • 洗面台の
  • 底から
  • 水漏れします。
発音を確認する

 

  • 뜨거운 물이
  • 안 나와요.
  • ットゥゴム ムリ
  • ナワヨ.
  • お湯が
  • 出ません。
発音を確認する

 

  • 난방(에어컨)이
  • 작동이 안 되요.
  • (エオコ)イ
  • チャイ アデヨ.
  • 暖房(エアコン)が
  • 働きません。
発音を確認する

 

  • 티슈가
  • 부족해요.
  • ティシュガ
  • プジョゲヨ.
  • ティッシュが
  • 足りないです。
発音を確認する

 

  • 화장실 휴지가
  • 다 떨어졌어요.
  • ファジャ ヒュジガ
  • タ ットロジョッソヨ.
  • トイレットペーパーが
  • 切れました。
発音を確認する

 

  • 수건을
  • 교환해
  • 주실 수 있나요?
  • スゴヌ
  • キョファネ
  • チュシ ス イナヨ?
  • タオルを
  • 交換して
  • もらえますか。
発音を確認する

 

  • 여분의
  • 수건이
  • 있나요?
  • ヨブヌィ
  • スゴニ
  • ナヨ?
  • 余分の
  • タオルが
  • ありますか。
発音を確認する

 

  • 핸드폰
  • 충전기를
  • 빌릴 수 있어요?
  • ドポ
  • チュジョギル
  • ス イッソヨ?
  • 携帯の
  • 充電器を
  • 借りれますか。
発音を確認する

 

  • 열쇠(카드키)를
  • 잃어버렸어요.
  • スィ(カドゥキ)ル
  • イロボリョッソヨ.
  • 鍵(カードキー)を
  • なくしてしまいました。
発音を確認する

 

  • 와이파이가
  • 연결이 안 되요.
  • ワイパイガ
  • ギョリ ア デヨ.
  • Wifiが
  • つながらないです。
発音を確認する

 

  • ~경기는
  • 어디서
  • 열려요?
  • キョギヌ
  • オディソ
  • リョヨ?
  • ~競技は
  • どこで
  • 行われますか。
発音を確認する

 

  • 와이파이
  • 비밀번호를
  • 알고 싶어요.
  • ワイパイ
  • ピミボノル
  • ゴ シッポヨ.
  • Wifiの
  • パスワードが
  • 知りたいです。
発音を確認する

 

  • 청소를
  • 부탁드려요.
  • チョソル
  • プタトゥリョヨ.
  • 部屋の
  • 掃除を
  • お願いします。
発音を確認する

 

  • 룸 서비스를
  • 이용하고 싶어요.
  • ソビスル
  • イヨハゴ シッポヨ.
  • ルームサービスを
  • 利用したいです。
発音を確認する

 

  • 근처에
  • 편의점이(마트가)
  • 있어요?
  • チョエ
  • ピョヌィジョミ(マトゥガ)
  • イッソヨ?
  • 近くに
  • コンビニ(マート)が
  • ありますか。
発音を確認する

 

  • 가장 가까운
  • 병원은
  • 어디인가요?
  • カジャ カッカウ
  • ピョウォヌ
  • オディイガヨ?
  • 最寄の
  • 病院は
  • どこですか。
発音を確認する

 

  • 주변에
  • 환전 가능한 곳이
  • 있어요?
  • チュビョネ
  • ファジョ カヌ ゴシ
  • イッソヨ?
  • 周りに
  • 両替のできるところが
  • ありますか。
発音を確認する

 

  • 주변에
  • 추천하는 음식점이
  • 있어요?
  • チュビョネ
  • チュチョナヌジョミ
  • イッソヨ?
  • 周りに
  • オススメの飲食店が
  • ありますか。
発音を確認する

 

 

平昌(ピョンチャン)や江陵(カンヌン)の観光で使える韓国語

  • 평창(강릉)의
  • 명물은
  • 무엇인가요?
  • ピョチャ(カ)ウィ
  • ミョムル
  • ムオシガヨ?
  • ピョンチャン(カンヌン)の
  • 名物は
  • 何ですか。
発音を確認する

 

  • 평창(강릉)은
  • 무엇으로
  • 유명해요?
  • ピョチャ(カ)ウ
  • ムオスロ
  • ユミョヘヨ?
  • ピョンチャン(カンヌン)は
  • 何で
  • 有名ですか。
発音を確認する

 

  • 평창송어축제가
  • 유명해요.
  • ピョチャオチュチェガ
  • ユミョヘヨ.
  • ピョンチャン鱒(マス)まつりが
  • 有名です。
発音を確認する

 

  • 평창은
  • 대관령 한우로
  • 유명해요.
  • ピョチャ
  • テグァリョ ハヌロ
  • ユミョヘヨ.
  • ピョンチャンは
  • テグァンリョン韓牛で
  • 有名です。
発音を確認する

 

  • 대관령 눈꽃축제는
  • 2월 7일부터 2월 22일까지
  • 열려요.
  • テグァリョッコッチュジェヌ
  • イウォ チリプット イウォ イシビイイッカジ
  • リョヨ.
  • テグァンリョン雪祭りは
  • 2月7日から2月22日まで
  • 開かれます。
発音を確認する

 

  • 대관령 양떼목장에도
  • 가보고 싶어요.
  • テグァリョッテモジャエド
  • カボゴ シッポヨ.
  • テグァンリョン羊牧場にも
  • 行ってみたいです。
発音を確認する

 

  • 대관령 양떼목장까지는
  • 어떻게 가면
  • 돼요?
  • テグァ リョッテモジャッカジヌ
  • オットケ カミョ
  • テェヨ?
  • テグァンリョン羊牧場までは
  • どう行けば
  • いいですか。
発音を確認する

 

  • 강릉은
  • 순두부찌개로
  • 유명해요.
  • ドゥブッチゲロ
  • ユミョヘヨ.
  • カンヌンは
  • スンドゥブチゲで
  • 有名です。
発音を確認する

 

  • 맛있는
  • 순두부찌개 집을
  • 아세요?
  • マシ
  • ドゥブッチゲ チブ
  • アセヨ?
  • おいしい
  • スンドゥブチゲ屋さんを
  • ご存知ですか。
発音を確認する

 

  • 커피거리의 커피빵도
  • 강릉의
  • 명물 중 하나예요.
  • コピゴリウィ コピッパ
  • ウィ
  • ミョ チュ ハナエヨ.
  • コーヒー通りのコーヒーパンも
  • カンヌンの
  • 名物の一つです。
発音を確認する

 

  • 커피빵은
  • 어디서
  • 살 수 있어요?
  • コピッパ
  • オディソ
  • ス イッソヨ?
  • コーヒーパンは
  • どこで
  • 買えますか?
発音を確認する

 

スポンサードリンク

このハングルノートを書いた人

加藤仁士

카토 히토시 加藤 仁士 33歳

韓国語を勉強中の韓国ブロガー。
日本で出会った彼女(韓国人)を追いかけ渡韓。韓国の日常や韓国企業で働いた経験をブログ「ハングルノート(月間80万PV)」で配信中。

平昌オリンピックの現地・会場で使える韓国語のまとめ

ハングルノートの記事を
いいねと思ったら

最新情報をお届けします

ツイッターでも最新情報配信中

LINE@の友だち募集中

友だち追加

あわせて読んでいただいている記事


TOP