ハングルの数字を覚える! 〜 漢数詞編 〜

  • 公開日 : 2013年03月01日
  • 更新日 : 2022年04月30日

韓国語の数字は日本の数字と同じように、漢数詞「いち、に、さん・・・」と固有数詞「ひとつ、ふたつ、みっつ・・・」があります。

今日はハングルの数字の「漢数詞」を勉強します!
 

ハングルの数字を覚える! 〜 漢数詞編 〜 일 1 이 2

「漢数詞」は、日にちウォン(値段)番号などを言ったり、数えたりする時にを使います。

 
「〜歳」と歳を言う時や「〜時」と時間を言う時には「固有数詞」を使います。

 

スポンサードリンク

韓国語の数字を覚える「漢数詞」

漢数詞 0〜9

 

 

韓国語の数字「2桁」

11以降は、日本で使う漢数詞のように使います。

 

「じゅう」と「いち」を合わせて「じゅういち」といったように、「십(シプ)」と「일(イル)」を合わせて「십일(シビル)」となります。

 

漢数詞 10〜19

 

漢数詞 20〜29

 

漢数詞 30〜39

 

漢数詞 40〜49

 

漢数詞 50〜59

 

漢数詞 60〜69

 

漢数詞 70〜79

 

漢数詞 80〜89

 

漢数詞 90〜99

 

 

韓国語の数字「3桁以上」

100以降も同じように組み合わせて言います。

 

漢数詞 100〜999

 

漢数詞 1000〜

 

スポンサードリンク
いいね!と思ったら
フォロー・登録をお願いします

最新情報をお届けします

comment 皆様のコメントお待ちしております

  • 선우 より: 2021/01/28(木) 10:05 PM

    コメント失礼致します🙇‍♂️

    667の漢数字が、
    「구십칠」になっていたのですが、
    正しくは、
    「육백육십칠」ではないでしょうか?🤔
    間違っていたらすみません💦

    返信
    • ハングルノート加藤 より: 2021/03/04(木) 5:49 PM

      ご指摘ありがとうございます!!!
      ご指摘の通り間違えておりました!失礼いたしました!!!
      直しておきましたので、引き続きご利用いただければ幸いです!

      返信
  • A-- より: 2022/03/14(月) 5:43 PM

    134ですが백십사ではなくて『백심십사』があっているような気がします…
    間違えていたら申し訳ないです💦
    よろしくお願いいたします

    返信
    • A-- より: 2022/03/14(月) 5:45 PM

      ごめんなさい、打ち間違えていました
      『백삼십사』です💦
      何度もコメントごめんなさい🙇‍♂️🙇‍♂️

      返信
      • ハングルノート加藤 より: 2022/04/30(土) 9:20 AM

        失礼いたしました!
        ご指摘の通り間違えておりました!ありがとうございます!
        今後ともハングルノートをよろしくお願い申し上げます!

        返信

返信する コメントをキャンセル

メールアドレスは非公開です。本人確認のためにご入力をお願いします。*

※コメントはすぐに公開されません。
※HTMLタグと属性は使用できません。